Home > Diary

Diary Archive

Wolfsburg, Wrocłow

  • 2013-03-11 (月)
  • Posted by Mari Ota

昨日ビーレフェルトでのレジデンスが終わり、ヴォルフスブルクに駐在中のお友達の家へ引っ越しました。

先月のオープニングは、思いがけず大勢の方に来ていただき、パフォーマンスは会場に入りきらないほどでした。
ギャラリーの展示も、みんな熱心に観てくれて、とてもうれしかったです。
アフタートークでは通訳の方に手伝ってもらってインタビューされ、最後には温かい拍手をいただきました。
ドイツ人から日本人まで多くの方に支えられ、おかげさまでちょっといい展覧会になったかなと思います。

会期が終わってからは、パリへ旅行したり、ヴッパタールでピナの舞台を観たり、カッセルやヘアフォード、デトモルト等いろいろ連れて行ってもらいました。

ドイツ語でも書いたので重複しますが、初めてのレジデンススカラシップで、本当に充実した時間を過ごすことができました。
また違う場所でもトライしたいと思い、とても倍率が高くなかなか厳しそうですが、次を探し始めています。

それまでヴォルフスブルクを拠点にさせてもらい、明日からはポーランドのヴロツワフへ打ち合わせと会場下見に行ってきます。
次の展覧会は5月、WROメディアアートビエンナーレです。

Vielen Dank!

  • 2013-02-25 (月)
  • Posted by Mari Ota

Vielen Dank an Alle für die Hilfe.
Die Eröffnung war ein schöner Abend.
Ich habe mich gefreut, dass so viele Zuschauer gekommen sind.
Danke schön.
Viele liebe Grüße
Mari

von Artists Unlimited
In ihren Performances gestaltet Mari Ota rätselhafte Bilder. Fast fühlt man sich in etwas unheimliche Traumsequenzen hineinversetzt. Im Zentrum stehen dabei oft Handlungsabläufe, die sich, leicht abgewandelt, mehrfach wiederholen. Klassische Klaviermusik oder auch experimentellere Klänge gehören genauso zur Inszenierung, wie die großformatigen Zeichnungen der Künstlerin. Diese Papierarbeiten dienen nicht als Dekoration des jeweiligen Raumes, in dem die Performance stattfindet, sie transportieren vielmehr Zeichen und damit Inhalte. Ganz ähnlich erfüllen die Videoprojektionen die Aufgabe, eine weitere Ebene einzuflechten. Mari Ota nutzt unterschiedliche Quellen zur Entwicklung ihrer Themen. Das können mal Figuren aus der griechischen Mythologie, aber auch Symbole anderer Kulturen oder unserer Konsumwelt sein.

“vom schwarzen aus”

  • 2013-01-28 (月)
  • Posted by Mari Ota

もうすぐ個展のDMが出来上がるそうです。
タイトルは「vom schwarzen aus」
うまく訳せませんが、「黒い何かから何かへ」とか「黒から」という感じですが、schwarzは黒だけでなく、いろいろな意味を含みます。
オープニングは2月15日19時〜、パフォーマンスは20時〜。
詳しくはArtists UnlimitedのHPをご覧ください。
http://www.artists-unlimited.de/

Für mich waren diese 3 Monate die schönste Zeit in meinem Leben.
Da dies mein erstes Mal als Artist in Residence ist,
fühlte ich mich, seit Erhalt der Nachricht im Oktober 2011 bis zur eigentlichen Ankunft, fast mehr als ein Jahr als Gastartist unsicher.
Dennoch ist die Stadt, das Studio und die Wohnung so schön und dazu habe ich mich wirklich sehr über den netten Empfang toller Künstler und Künstlerinnen gefreut.
Meine Kunstaktivitäten befanden sich in Japan in einer Art Sackgasse, aber als ich hierher kam, änderte sich der Stil meiner Kunstrichtung und alles wurde produktiver.
Dies verdanke ich dieser Stadt und Artists Unlimited.
Die Bilder, die ich gemalt habe, werden ausgestellt und am 15.02. werde ich auf der Vernissage dazu eine Performance geben.
Bitte schauen Sie sich alles an.
Vielen Dank an die Leute, die mir geholfen haben.
Danke schön.

雪国

  • 2013-01-21 (月)
  • Posted by Mari Ota

今日も最高−5度。最近毎日雪、極寒です。
ほぼ外に出てないので運動不足なのとチョコ食べ過ぎで太ってきました。
もちろん肉も生ハムとか食べてます。写真はソーセージ売り場。

最近は個展のDMを作ってもらったり、だんだん迫ってきてちょっと焦ってます。

陽を浴びたい。

  • 2013-01-10 (木)
  • Posted by Mari Ota

最近寒さは厳しくないけれど、本当に暗い日々でちょっと気持ちまで曇ってきます。

好きなものをたくさん食べたり、ストレスに効くサプリを飲んだりしています。
相変わらずチョコをいっぱい食べてますが、ワインやチーズも安くて美味しいです。
クセのあるチーズは苦手だけど、クヴァルクは好き。
ロンドンではトータル(これは商品名でギリシャの濃いヨーグルトみたいなもの)を食べてましたが、もう少しクリームチーズに近いクヴァルク。
何でも合っていろんな食べ方ができるし、日本でも売ってほしいなぁ。

どうでもいいことを書いてしまいましたが、個展に向けて制作もしています。
最近は黒っぽい水彩。
パフォーマンスは2月15日のオープニングで行う予定なので、そろそろ具体的に進めていかなければ。
明後日は衣装を作ってもらいに、アネットさんのスタジオへ行ってきます。

Frohe Weihnachten!

  • 2012-12-25 (火)
  • Posted by Mari Ota

クリスマスですね。
こちらはみんな帰省して、街も全てお休みなのですごく静か。
もっと画材を買っておけばよかった。絵の具がなくなってしまって、27日まで買えないので困ったなぁ。

先日観た映画「Liebe」は人生最期のお話で、老夫婦のゆったりした会話だったので、ドイツ語吹き替えでも難しくなくてよかったです。
日本でも3月から「愛、アムール」という邦題で公開されます。

週末はケルンへ小旅行。
年越しはビーレフェルトに戻ってジルベスターコンサートを聴きに行きます♪

では、どうぞよいお年を!

レジデンス生活

  • 2012-12-07 (金)
  • Posted by Mari Ota

ここに来て1週間ですが、早速グループ展です。
私は描いたばかりの水彩4枚を搬入し、今は一足お先にワイン飲んでます。
明日はオープニングパーティー。
ギャラリーは小さめなのに、アーティスト全員参加なのでぎゅうぎゅう詰め。
この時期、クリスマス前はどこもこのようなグループ展をしますが、気楽に出品できて楽しいです。
ちょっと違うけど、カールスルーエのグループ展もこんな感じ。

ドイツの冬は当然寒いですが、室内は常時完全ハイツングと二重窓で暖かく、ここはクナイプ(地元の人が集まるカフェとレストランとバーを足した感じ)と繋がっていて、外に出ず食べに行けます。(ここのアーティストは半額!)
なので、外の寒さを知らないまま1日過ごしてしまったり。
もう風邪をひくこともなさそう。
でもせっかくなので出かけたい、ということで日曜は映画館に行ってきます。
ハネケの新作”Liebe”、ドイツ語わかんないだろうなぁ。

Bielefeld

  • 2012-12-01 (土)
  • Posted by Mari Ota

ビーレフェルトでの新生活が始まりました。
あまり期待していなかったのですが、とっても素敵なところで感激しています!
ちょっと恐縮するくらい歓迎され、ゲストアーティストに選んでもらえて幸せです。
素敵なお部屋と私には広すぎるスタジオで、ちょっとプレッシャーも感じますが。。
ビーレフェルトは日本であまり知られていない街ですが、今はクリスマスマーケットがきれいで、お城や美術館もあっていいところです。
ここのアーティストもみんなとても親切。
こんないい環境でいい作品ができなかったら申し訳ないので、新生活を楽しみつつ、がんばらなきゃと思います。

ようやく風邪は治って、一昨日はベルリンフィルに行きました。
すごい臨場感で感動したので、レジデンスが終わったらまた行こうと思います♪

やっぱり風邪

  • 2012-11-19 (月)
  • Posted by Mari Ota

ベルリンの秋は終わって、寒い寒い冬になってしまいました。
カールスルーエで冷たい雨にやられて、風邪をひいてしまって長引いてます。
でも少しずつ美術館へ行ったり、昨日は高校のお友達とライプチヒへ行きました。
ドイツでもカールスルーエもライプチヒもベルリンとは全然違うので、ビーレフェルトはどんな街なのか楽しみです。
今週末はニュルンベルクへ行きます。南ドイツなので、また全然違うんだろうな。

@Berlin

  • 2012-11-06 (火)
  • Posted by Mari Ota

無事ドイツ生活が始まりました。
今月末まではここを拠点に、少し語学学校へ通っています。

11月9日から12月22日まで、以前にも展示したGalerie Clemens Thimmeにて、グループ展があります。
私のはドローイングを数点展示される予定で、今週末はオープニングなので、久しぶりにカールスルーエへ。
ベルリンからは遠いので、また長旅。

今は思ったほど寒くなく、紅葉がきれいです。
寒くて夜の長いドイツの冬、暗くならないようにがんばります。

ホーム > Diary

Search
Feeds

Return to page top